imagotipo

Cecilia Reyes Estrada

  • Profesión escritora: Andrea Balanzario

En esta escritora mexicana convergen vida y obra, la calidez de su narrativa corresponde con una generosidad extraordinaria. Asimismo, la lectura de “La gallina azul” es una grata sorpresa desde su atractiva portada, que tiene una fotografía de archivo de la Catedral con la bandera japonesa superpuesta y una gallina azul estilizada confirma el título de la novela.

Con un estilo fluido, Cecilia Reyes Estrada narra una historia insólita en nuestra narrativa, la odisea de tres generaciones de japoneses en México exiliados en nuestro país por la capitulación de Pearl Harbor. La escritora revela destreza desde la primera página hasta la última porque una vez iniciada la lectura, no se puede dejar el libro. No obstante, y como afirma André Yamada, voz narrativa y protagonista de la historia, “Algo se me quedó dando vueltas” cuando terminé el libro ¿Por qué una novela sobre la colonia japonesa en México? ¿Por qué escribir de la concentración de estos primeros japoneses en perímetros cerrados, como si de delincuentes se tratara? La respuesta la da, la escritora, Cecilia Estrada. Relata que  ella esperaba tener un tema para sentarse a escribir, pero su muso demoraba en llegar hasta que esa señal emergió al conversar con el médico René Tanaka, cuya vida inspiró esta historia.

La escritora mexicana Cecilia Reyes Estrada.

La escritora mexicana Cecilia Reyes Estrada.

Secuelas de guerra

Estos conflictos de intereses espurios, además de ser absurdos, cambian la vida de generaciones enteras. El ataque a Pearl Harbor dio término a la Segunda Guerra Mundial, pero también desplazó miles de japoneses a destinos y culturas diferentes. Es el caso del protagonista de “La gallina azul”; a través de tres generaciones, Cecilia Reyes narra el recorrido del abuela, el padre, el tío y el hijo, desde los primeros días de confusión, hasta ser un mexicano por nacimiento, pero con rasgos orientales. Es justamente ese trayecto, el motivo central de esta rigurosa investigación histórica, convertida en una narración que cambia la percepción que alguien pueda tener sobre una o un inmigrante.

¿Quién soy?

En una recreación literaria de los primeros años de la colonia japonesa en México, emigrantes japoneses llegan al continente americano en busca de seguridad, mas al llegar a una cultura diferente, con el paso del tiempo llega desvanecerse uno de los atributos indispensables de toda persona: la identidad. André Yamada es producto de una singular síntesis, por un lado la riqueza cultural japonesa, por el otro —una vez superadas las absurdas normas impuestas por creer que se trataba de grupos de espías japoneses—, la integración a una cultura que les ofreció oportunidades y ellas y ellos enriquecieron y continúan haciéndolo hasta hoy.

Edición agotada

Los primeros mil ejemplares de esta novela están ya agotados, incluso es considerado como lectura en centros escolares; la segunda edición está ya en prensas editoriales. No dejes de comprarla, leerla y comentarla. Pídela por su sello: Ítaca.