/ jueves 28 de enero de 2016

Murió el ensayista y traductor mexicano Raúl Ortiz y Ortiz

Ciudad de México.- El ensayista, traductor y maestro de escritores Raúl Ortiz y Ortiz (1931-2016) murió la madrugada de ayer en la Ciudad de México, a los 84 años de edad, confirmó el Instituto Nacional de Bellas Artes (INBA).

En un comunicado, la institución externó sus condolencias por el fallecimiento de una de las figuras más importantes de la cultura mexicana y traductor al español de “Bajo el volcán”, de Malcolm Lowry, trabajo por el que recibió el Premio Alfonso Décimo de Traducción Literaria en 1987.

Ortiz Ortiz, quien además del español dominaba idiomas como inglés, francés, alemán, italiano y ruso, consideraba que un traductor debe ser honesto porque, decía, “se nos confía la virginidad del texto y hay que defenderlo como eunuco para que no entren los sarracenos”.

El poeta Ángel Cuevas recordó a Raúl Ortiz como “un hombre de una amplísima cultura. Tenía gran conocimiento en las artes, literatura, cine, música. Promovió la obra de Malcolm Lowry en México, Argentina y España”.

En declaraciones difundidas por el INBA, Cuevas indicó que Ortiz estudió música, literatura y artes visuales. Construyó y levantó muros de un imperio que abarcó todas las bellas artes y se dedicó a enseñarlas a una gran cantidad de alumnos célebres, como Hernán Lara Zavala, quien lo reconoce como el maestro de escritores”.

Raúl Ortiz y Ortiz colaboró con traducciones y ensayos en la Revista de la Universidad de México y Vuelta. Publicó la selección de ensayos “El imperio de la armonía” (2012) y “Archivo Lowry” (2011), un compendio de la correspondencia, las traducciones y los manuscritos que reunió en torno al autor inglés durante alrededor de 50 años.

“Fue defensor del idioma español. A todos sus alumnos nos corregía siempre que cometíamos un error, ya sea en español, en francés o en cualquiera de los idiomas que dominaba. Sabía el vocablo preciso y su pronunciación exacta. Recitaba de memoria toda una serie de sonetos en inglés antiguo de Shakespeare y a los grandes clásicos de la literatura mundial”, recordó Cuevas.

Raúl Ortiz y Ortiz estudió leyes en la Universidad Nacional Autónoma de México (UNAM) y literatura comparada en la Universidad de París. Se desempeñó como director de la Escuela para Extranjeros de la UNAM y como profesor de literatura comparada en la misma institución y de traducción en El Colegio de México. (Notimex)

Ciudad de México.- El ensayista, traductor y maestro de escritores Raúl Ortiz y Ortiz (1931-2016) murió la madrugada de ayer en la Ciudad de México, a los 84 años de edad, confirmó el Instituto Nacional de Bellas Artes (INBA).

En un comunicado, la institución externó sus condolencias por el fallecimiento de una de las figuras más importantes de la cultura mexicana y traductor al español de “Bajo el volcán”, de Malcolm Lowry, trabajo por el que recibió el Premio Alfonso Décimo de Traducción Literaria en 1987.

Ortiz Ortiz, quien además del español dominaba idiomas como inglés, francés, alemán, italiano y ruso, consideraba que un traductor debe ser honesto porque, decía, “se nos confía la virginidad del texto y hay que defenderlo como eunuco para que no entren los sarracenos”.

El poeta Ángel Cuevas recordó a Raúl Ortiz como “un hombre de una amplísima cultura. Tenía gran conocimiento en las artes, literatura, cine, música. Promovió la obra de Malcolm Lowry en México, Argentina y España”.

En declaraciones difundidas por el INBA, Cuevas indicó que Ortiz estudió música, literatura y artes visuales. Construyó y levantó muros de un imperio que abarcó todas las bellas artes y se dedicó a enseñarlas a una gran cantidad de alumnos célebres, como Hernán Lara Zavala, quien lo reconoce como el maestro de escritores”.

Raúl Ortiz y Ortiz colaboró con traducciones y ensayos en la Revista de la Universidad de México y Vuelta. Publicó la selección de ensayos “El imperio de la armonía” (2012) y “Archivo Lowry” (2011), un compendio de la correspondencia, las traducciones y los manuscritos que reunió en torno al autor inglés durante alrededor de 50 años.

“Fue defensor del idioma español. A todos sus alumnos nos corregía siempre que cometíamos un error, ya sea en español, en francés o en cualquiera de los idiomas que dominaba. Sabía el vocablo preciso y su pronunciación exacta. Recitaba de memoria toda una serie de sonetos en inglés antiguo de Shakespeare y a los grandes clásicos de la literatura mundial”, recordó Cuevas.

Raúl Ortiz y Ortiz estudió leyes en la Universidad Nacional Autónoma de México (UNAM) y literatura comparada en la Universidad de París. Se desempeñó como director de la Escuela para Extranjeros de la UNAM y como profesor de literatura comparada en la misma institución y de traducción en El Colegio de México. (Notimex)

Sociedad

México tiene más personas internadas por consumo de drogas que por alcohol

El informe de Naciones Unidas indica que el consumo de este narcótico puede ir más allá de las áreas cercanas a la frontera con Estados Unidos

CDMX

Estas son las alternativas de transporte ante el cierre de la Línea 1 del Metro

Te decimos cómo puedes trasladarte si ocupas esta línea del Metro

Sociedad

Tiendas en Monterrey no tienen agua ni para sus empleados: así se vive la escasez

En Monterrey, las tiendas se han visto obligadas a racionar la venta de botellas de agua ante la escasez

Sociedad

Empresa inhabilitada en México hará cárcel en Guatemala

Itecsa, subsidiaria de Grupo Tradeco, está a un paso de quedarse con la licitación que asciende a casi 88 millones de dólares

Sociedad

Persecución en Fresnillo, Zacatecas deja un muerto

En el Paseo del Mineral elementos policiacos persiguieron a hombres armados

Virales

El perrito Uber: el lomito con mochila de repartidor y casco, ¡listo para trabajar!

Un hombre decidió equipar a su lomito de una manera muy peculiar, pero anteriormente ya le había creado varios trajecitos

Sociedad

Muere un niño de la familia LeBarón y 4 jornaleros en choque en Chihuahua

Lamentablemente murieron cinco personas, entre ellos un menor de solo 3 años que pertenecía a la familia LeBarón

Política

Segob reconoce incapacidad para atender huelga en Notimex

Admitieron que el conflicto está atascado ya que Sanjuana Martínez está negada a realizar negociación alguna

Sociedad

Inician rehabilitación de carretera 307 y acceso a Playa del Carmen

También se incluye la reparación de un socavón en el kilómetro 265, restauración de losas de concreto y obras de drenaje