La edición especial de Rayuela de Julio Cortazar, que rinde homenaje al autor considerado uno de los más importantes del idioma español y a su obra más emblemática, se comentará hoy en la sala Manuel M. Ponce del Palacio de Bellas Artes, por parte del presidente de la Academia Mexicana de la Lengua (AML) Gonzalo Celorio, la escritora Rosa Beltrán y Eduardo Casar.
En información de la AML se destaca que la publicación de Rayuela en 1963 supuso una verdadera revolución en la narrativa en lengua castellana, debido a que por primera vez, un escritor llevaba hasta las últimas consecuencias la voluntad de transgredir el orden tradicional de una historia y el lenguaje para contarla.
Cabe mencionar que esta edición tiene entre sus particularidades que recupera, como complemento a la novela, tres textos magistrales de Gabriel García Márquez, Adolfo Bioy Casares y Carlos Fuentes, autores contemporáneos de Julio Cortázar, que dan cuenta de la dimensión del autor y de la recepción que tuvo la novela en su tiempo.
Además, incluye trabajos de los escritores Mario Vargas Llosa y Sergio Ramírez, y de los críticos Julio Ortega, Andrés Amorós, Eduardo Romano y Graciela Montaldo, que muestran la intemporalidad de la propuesta narrativa cortazariana
Como algo inédito se da a conocer que desde 1983, la reproducción facsimilar del Cuaderno de bitácora, la libreta en la que Cortázar fue anotando ideas, escenas y personajes de la novela durante el proceso de escritura. Este cuaderno permite, como un juego de los que tanto gustó Cortázar, un diálogo del autor con el lector sobre la novela que traspasa las fronteras del tiempo. De la lectura de esta novela el lector emerge tal vez con otra idea acerca del modo de leer los libros y de ver la vida, como un mosaico donde toda una época se vio reflejada de manera especial.